Ergebnis 1 bis 5 von 5
-
Bin neu hier
- 15.10.2011, 12:12
- #1
Hallo
Wir, Ich und meine chinesische Frau, haben uns seit einer Weile auf das Übersetzen von Software und Smartphone Apps ins Chinesische spezialisiert. Der Smartphone-Markt in China ist gigantisch. Apps sind dort, wie überall, ein Renner. Leider ist das Englisch von vielen Chinesen nicht sehr gut, weshalb sie nur chinesische Apps benutzen.
Nicht all zu komplexe Apps können wir in nur wenigen Tagen übersetzen. Komplexere Apps mit viel Programmcode innerhalb von Text kann etwas länger dauern.
Wer interesse hat kann sich gerne mit mir in Verbindung setzen.
Grüsse,
Allan
-
- 24.10.2011, 09:43
- #2
Hallo
Das hört sich doch interessant an. Wie viel verlangst du denn für eine Übersetung? Stundentarif, pauschale, etc.?
-
Bin neu hier
- 24.10.2011, 10:00
- #3
Da viele App-Entwickler junge Leute sind, die erst seit kurzem eine Frima gergründet haben, wird der Preis im Gespräch verhandelt. Oft sind keine grossen Budgets vorhanden. Die Branche ist eher jung. Wir wollen deshalb die Budgets nicht strapazieren.
Die App die wir im Moment übersetzen brauchte etwa 3-4 Arbeitstage für die erste Übersetzung. Wir haben uns mit den Entwicklern pauschal auf 550CHF geeinigt. Diese Woche haben wir nochmal einen Termin, bei dem wir die übersetzte App mit den Entwicklern anschauen und auf Unstimmigkeiten überprüfen, um dann evtl, Anpassungen zu machen.
Wir haben uns bewusst dafür entschieden flexibel zu sein. Die Preise von Überstzungsfirmen sind normalerweise auf Seiten- oder Anschlagsbasis und zudem noch sehr teuer.
Falls du interesse hast, kannst du mir die App und dessen Komplexität schildern oder mir das File mit den Textinhalten schicken. Du kannst mich unter allan@vocat.net erreichen.
-
- 24.10.2011, 10:22
- #4
Merci für die Info.
Die aktuelle App steckt noch mitten in der Entwicklung. Ich werde mich nach Release dann allenfalls bei dir melden. In einem ersten Schritt jedoch werde ich sicher erstmals die europäischen Sprachen verwenden, da ich die alle gratis bekommen kann. Aber die Expansion ins Chinesische ist sicher etwas, was ich im Hinterkopf behalten werde.
-
Bin neu hier
- 24.10.2011, 14:19
- #5
Kein Problem.
Kannst dich jederzeit bei uns melden.
Was ich vergessen habe zu schreiben ist, dass wir auch bereit sind sehr wenig zu verlagen, dafür aber beim Absatz aus den Regionen China, Taiwan und Hong Kong beteiligt zu werden.
Ausserdem bieten wir an bei Updates, zusätzliche oder veränderte Bereiche, gratis zu übersetzen. Supportanfragen so lange sie selten sind, sind wir auch bereit gratis zu bearbeiten.
Ähnliche Themen
-
Erreicht mehr User durch chinesische Übersetzung
Von chineseapps im Forum Windows Phone 7 EntwicklungAntworten: 3Letzter Beitrag: 14.02.2012, 22:21 -
WordShot: Echtzeit-Übersetzung mit der iPhone Kamera
Von Schnatterente im Forum Apple AppsAntworten: 3Letzter Beitrag: 13.05.2011, 15:39 -
Mehr Akku durch Speedbegrenzung
Von toXit im Forum HTC Desire HDAntworten: 24Letzter Beitrag: 17.12.2010, 16:46 -
ROM-Übersetzung
Von Rima im Forum HTC HD2 ROM UpgradeAntworten: 4Letzter Beitrag: 04.11.2010, 20:43 -
Slovoed Übersetzung Deutsch Spanisch
Von roweschroeder im Forum HTC HD2 ProgrammeAntworten: 1Letzter Beitrag: 29.08.2010, 10:07
Pixel 10 Serie mit Problemen:...